terça-feira, 9 de outubro de 2018

Jacques Brel: 40 anos

Jacques Brel por Nuno Campos
(Daqui:http//cantodobrel.blogspot.com)

"Oh, mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'aime
Et plus le temps nous fait cortège
Et plus le temps nous fait tourment
Mais n'est-ce pas le pire piège
Que vivre en paix pour des amants
Bien sûr tu pleures un peu moins tôt
Je me déchire un peu plus tard
Nous protégeons moins nos mystères
On laisse moins faire le hasard
On se méfie du fil de l'eau
Mais c'est toujours la tendre guerre"



excerto de "Le Chanson des Vieux Amants",1967.

Futuro

"O coração é a única estrada que faz sentido"

Rui Machado 
Se cada palavra me redimisse do futuro
do medo absorto de aqui estar
talvez eu pudesse encontrar-me contigo
talvez eu soubesse outra forma de te dizer
“-Vamos de novo construir castelos de areia”
assim como o coração é a única estrada
que faz realmente sentido
eu escolheria o verbo exacto 
o adjectivo
próprio para que pudéssemos
encontrar num ebúrneo
um espaço verdadeiramente feliz.

                                                             Abril 2004

Não se Perdeu Nenhuma Coisa em Mim

Não se perdeu nenhuma coisa em mim
Continuam as noites e os poentes
Que escorreram na casa e no jardim,
Continuam as vozes diferentes
Que intactas no meu ser estão suspensas
Trago o terror e trago a claridade
E através de todas as presenças
Caminho para a única unidade.

Sophia de Mello Breyner Andresen in "Poesia I".

Um Verso de Gianna Nannini

Meravigliosa creatura sei sola al mondo

Integração

            "Deixou-se de considerar a integração como um processo para a construção de um modelo de sociedade avançada, para o desenvolvimento económico, para se passar a considerar a UE basicamente como um espaço económico onde cada um obtém o maior lucro possível e ninguém está disposto a ceder em nada a favor dos outros."

Eduardo Paz Ferreira